最新消息:

婚礼纪录片结尾字幕内容(片尾字幕一般包含哪些内容)

职场江湖 admin 浏览 评论

您好,BBC喜多的纪录片还是有加中文字幕的,如果没有您可以到射手网去下载;

下载后解压,在播放时直接将字幕文件拖进去就可以了。

我也是纪录片爱好者,收录了200多集的纪录片,尤其喜欢BBC的,当然国家地理,discovery,NHK,这些也相当不错。

如果有好的纪录片告诉我下哟,谢谢啊!

内容如下:

1、演员、配音演员、编剧、监制、副监制、导演、副导演、摄像、摄像助理

2、总剪辑、美术监制、美术设计、民俗指导、作曲、导演助理、表演教师

3、化妆设计、灯光设计、服装设计、音乐编辑、演奏、独唱、指挥、场记

4、剧务主任、制片主任、制片人、配音导演

5、顾问委员会、主任委员、副主任委员、顾问、广告赞助商

电影字幕是一种电影技术,目的是为了让观众更好的清楚影片的内容。影片中映出的各种用途的文字。如厂标字幕、片名字幕、职(演)员表字幕、说明字幕、歌词字幕、片终字幕、翻译字幕等。这些字幕按照影片放映时出现的先后顺序而分为片头字幕、片间字幕和片尾字幕。

扩展资料:

具体工作:

1、导演组

导演负责把控整体的艺术创作。场计负责计拍摄时的所有细节,包括摄影机的尺码。涉及到打戏,还会请动作导演设计招式。影视剧中打斗镜头好不好看,动作的设计起到了很重要的作用。

2、摄影组

剧组里抗着大摄像机的都是摄影组的人。由摄影指导带队,负责所有的拍摄工作。拍摄前,摄影指导要和导演分解镜头的拍摄角度和方式,拍摄时负责定机位,按计划执行。

3、录音组

录音组负责现场的收音工作。录音师要注意台词有没有录清晰,以及台词的部分有没有噪音,是否影响后期制作。同时还要记好合格的场号,防止后期制作时对不上口型。杆儿爷举的话筒既要尽可能的接近演员,又不能使其入镜。

参考资料来源:百度百科—导演

没有具体的规定。

但是作为显示在屏幕、银幕上的字幕,一定要字体规整,不要使用美术体、草体等,而要工工整整,让人一目了然。

字号不能过小,要让人很容易地分辨,看得清楚,然后还不能过大,要与整个屏幕图像成合适的比例、协调美观。

颜色朴素,不刺眼,还要与整个片子大多数时间里的背景要一定的对比度,也是让人能够看得清楚。

转载请注明:片头模版 » 婚礼纪录片结尾字幕内容(片尾字幕一般包含哪些内容)

发表我的评论
取消评论

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)

网友最新评论 ()