最新消息:

客去世南通的韩国诗人史学家金沧江假如修复其故居卧具应该若何设置|南通故事之二

婚庆设计 admin 浏览 评论

当时中朝两国迭撄外侮,国势阽危,其后朝鲜沦亡,他携眷入华,为故人故友张謇安排至南通生活,卒以悲愤而殁。

其故居名“借树亭”,早已沦为饭店和商铺。
听说刻已准备修复,将其建为纪念馆。

故居今影

这当然是好事,只是关于金氏当年的起居状况险些一无记述,在这背景下做复原,弄不好就将南辕北辙。

金沧江是韩国人,他的客居南通,恐怕很多地方难做到“入乡顺俗”,这一方面是多年养成的生活习气难以改,另一方面是其强烈的家国意识令他不愿改。

但举一例:金沧江的卧具,正是南通人从来不用的火炕;依据则是张謇因去金沧江住处探病而作的诗。
今且将诗录于下:

《视沧江病》

闻病抛诗叟,来探借树亭。

填栖书臿被,烧匟柮连扃。

扶掖怜参术,荒寒满户庭。

余年犹兀兀,史笔耿图画。

诗的颔联最值得把稳,由于明确写到了火炕。
句中“臿”和“匟”分别是“插”和“炕”的古写,“柮”的截断了的树棍,此处指劈好的柴火。
此联上句写金沧江病中犹不忘编著,书本与被褥交混一起;下句说烧炕用的柴火堆满到门前。
这是目前我见对金沧江住所唯一详细的描写,或容许以供复原的参考。

《视沧江病》

作者:赵鹏编辑:任思蕴

转载请注明:片头模版 » 客去世南通的韩国诗人史学家金沧江假如修复其故居卧具应该若何设置|南通故事之二

发表我的评论
取消评论

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)

网友最新评论 ()